سؤال كننده: دلداده علي
طرح شبهه:
يكى از نويسندگان سنى در پاسخ به حديث قرطاس و مخالفت عمر بن الخطاب با دستور رسول خدا صلى الله عليه وآله ادعا كرده است كه اگر عمر با دستور آن حضرت مخالفت كرده، على عليه السلام نيز در قضيه صلح حديبيه مخالفت كرده است.
در ذيل عين كلام ايشان را براى شما نقل مىكنم، اميدوارم كه پاسخ قانع كنندهاى براى بنده ارسال فرماييد:
«هنگامى كه آن حضرت در صلح حديبيه صلح نامه نوشتند و در پايان آن، دستور دادند كه محمد رسول الله را بنويسد بعد از آن مشركين اعتراض كردند كه ما شما را رسول الله نمى دانيم، لذا رسول الله را حذف كنيد و تنها محمد بنويسيد، آن حضرت صلى الله عليه وسلم به حضرت على رضى الله عنه فرمودند: امح رسول الله (لفظ رسول الله را از پايان صلح نامه پاك كنيد) اما حضرت على رضى الله عنه در جواب ايشان فرمودند: والله لا امحوك ابداً قسم به خدا اسم شما را پاك نخواهم كرد (صحيح بخاري: 610/2).
حتى مسئله به آنجا رسيد كه آنحضرت فرمودند: به من نشان بدهيد تا آن را پاك كنم. لذا خودش آن را پاك كرد.
اگر قرار باشد كه كليه اقوال آن حضرت واجب العمل باشد در اين صورت آيا بر على رضى الله عنه واجب بود كه لفظ رسول الله را پاك كند يا خير؟
اگر واجب بود چرا به واجب عمل نكرد؟ اگر مستحب بوده در مسئله قلم و دوات نيز مستحب بوده است.»
پاسخ:
اصل روايت:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: " لَمَّا صَالَحَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) أَهْلَ الْحُدَيْبِيَةِ كَتَبَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ بَيْنَهُمْ كِتَابًا، فَكَتَبَ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ، فَقَالَ الْمُشْرِكُونَ: لَا تَكْتُبْ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ، لَوْ كُنْتَ رَسُولًا لَمْ نُقَاتِلْكَ، فَقَالَ لِعَلِيٍّ: امْحُهُ، فَقَالَ عَلِيٌّ: مَا أَنَا بِالَّذِي أَمْحَاهُ، فَمَحَاهُ رَسُولُ اللَّهِ (ص) بِيَدِهِ، وَصَالَحَهُمْ عَلَى أَنْ يَدْخُلَ هُوَ وَأَصْحَابُهُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، وَلَا يَدْخُلُوهَا إِلَّا بِجُلُبَّانِ السِّلَاحِ، فَسَأَلُوهُ مَا جُلُبَّانُ السِّلَاحِ، فَقَالَ: الْقِرَابُ بِمَا فِيهِ.
براء بن عازب گفت: زمانى كه رسول خدا با اهل حديبيه صلح كرد، على بن أبى طالب (ع) نويسنده صلح نامه بود؛ پس نوشت: «محمد رسول الله». مشركان گفتند: ننويس «محمد رسول الله» اگر تو رسول خدا بودي، ما با تو نمىجنگيديم. پس آن حضرت به على (عليه السلام) فرمود: آن را پاك كن. على (عليه السلام) فرمود: من كسى نيستم كه آن را پاك كنم؛ پس رسول خدا با دست خود آن را پاك كرد و با مشركان توافق كرد كه...
صحيح البخاري، ج 3، ص 167، ح2698، كتاب الصلح، ب 6، باب كَيْفَ يُكْتَبُ هَذَا مَا صَالَحَ فُلاَنُ بْنُ فُلاَن وَفُلاَنُ بْنُ فُلاَن وَإِنْ لَمْ يَنْسُبْهُ إِلَى قَبِيلَتِهِ، أَوْ نَسَبِهِ.
ترديدى نيست كه اين قضيه با قضيه مخالفت عمر بن الخطاب در رزية الخميس، قابل قياس نيست و تفاوت زيادى بين اين دو وجود دارد. براى روشن شدن حقيقت بايد به چند نكته اساسى توجه نمود:
نكته اول: درخواست كننده سهيل بن عمرو بوده نه رسول خدا (ص):
طبق روايتى كه نسائى در خصاص اميرمؤمنان و در سنن كبراى خود نقل كرده است، درخواست كننده محو جمله «رسول الله» از صلح نامه، يكى از مشركان به نام سهيل بن عمرو بوده است، نه شخص رسول خدا صلى الله عليه وآله. و اميرمؤمنان عليه السلام در پاسخ به او گفت كه هرگز آن را محو نخواهد كرد:
أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ هَاشِمٍ الْجَنْبِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنَ قَيْسٍ، قَالَ: قُلْتُ لِعَلِيٍّ: " تَجْعَلُ بَيْنَكَ وَبَيْنَ ابْنِ أُكْلَةَ الأَكْبَادَ حَكَمًا؟ قَالَ: إِنِّي كُنْتُ كَاتِبَ رَسُولِ اللَّهِ (ص) يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ، فَكَتَبَ: هَذَا مَا صَالَحَ عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ، وَسُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو، فَقَالَ سُهَيْلٌ: لَوْ عَلِمْنَا أَنَّهُ رَسُولُ اللَّهِ مَا قَاتَلْنَاهُ، امْحُهَا، فَقُلْتُ: هُوَ وَاللَّهِ رَسُولُ اللَّهِ، وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُكَ، لا وَاللَّهِ، لا أَمْحُهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) أَرِنِي مَكَانَهَا، فَأَرَيْتُهُ فَمَحَاهَا.
از علقمة بن قيس نقل شده است كه به على (عليه السلام) گفتم: آيا بين خود و بين فرزند جگر خوار، حَكَم (داور) قرار مىدهي؟ فرمود: من در روز حديبيه كاتب رسول خدا صلى الله عليه وآله بودم پس نوشت (م): اين صلحنامهاى است بين محمد رسول الله و سهيل بن عمرو. پس سهيل گفت: اگر ما مىدانستيم كه او رسول خدا است، با او نمىجنگيديم، آن را پاك كن. من گفتم: به خدا سوگند كه او رسول خدا است، اگر چه بر خلاف ميل تو باشد، به خدا سوگند آن را پاك نمىكنم. پس رسول خدا صلى الله عليه وآله فرمود: جاى آن را به من نشان بده، پس نشان دادم و آن حضرت آن را محو كرد.
النسائي، ابوعبد الرحمن أحمد بن شعيب بن علي (متوفاى303 هـ)، خصائص اميرمؤمنان علي بن أبي طالب، ج 1، ص201، ح191 ـ 192، تحقيق: أحمد ميرين البلوشي، ناشر: مكتبة المعلا - الكويت الطبعة: الأولى، 1406 هـ.
النسائي، ابوعبد الرحمن أحمد بن شعيب بن علي (متوفاى303 هـ)، السنن الكبرى، ج 5، ص167، ح8576، تحقيق: د.عبد الغفار سليمان البنداري، سيد كسروي حسن، ناشر: دار الكتب العلمية - بيروت، الطبعة: الأولى، 1411 - 1991.
ابن حجر عسقلانى نيز همين روايت را در فتح البارى نقل كرده است :
وللنسائي من طريق علقمة بن قيس عن علي قال كنت كاتب النبي صلى الله عليه وسلم يوم الحديبية فكتبت هذا ما صالح عليه محمد رسول الله فقال سهيل لو علمنا أنه رسول الله ما قاتلناه امحها فقلت هو والله رسول الله صلى الله عليه وسلم وإن رغم أنفك لا والله لا أمحوها.
العسقلاني الشافعي، أحمد بن علي بن حجر ابوالفضل (متوفاى852 هـ)، فتح الباري شرح صحيح البخاري، ج 7، ص503، تحقيق: محب الدين الخطيب، ناشر: دار المعرفة - بيروت.
پس بر طبق اين روايت، اميرمؤمنان عليه السلام با دستور رسول خدا صلى الله عليه وآله مخالفت نكرده است؛ بلكه با دستور نماينده مشركان؛ يعنى سهيل بن عمرو مخالفت كرده است.
نكته دوم: دستور پيامبر (ص) در حديبيه، لازم الاجرا نبود
به طور قطع دستور رسول خدا صلى الله عليه وآله در حديبيه، دستور وجوبى و لازم الإجرا نبوده است؛ زيرا ممكن نيست كه اميرمؤمنان عليه السلام با چنين دستورى مخالف نمايد؛ زيرا آن حضرت به خوبى مىدانست كه سرپيچى از فرمان آن حضرت چه عواقبى خواهد داشت. خداوند در اين باره مىفرمايد:
وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ ناراً خالِداً فيها وَلَهُ عَذابٌ مُهين. النساء/14.
و آن كس كه نافرمانى خدا و پيامبرش را كند و از مرزهاى او تجاوز نمايد، او را در آتشى وارد مىكند كه جاودانه در آن خواهد ماند و براى او مجازات خواركنندهاى است.
از اين رو بزرگان اهل سنت تصريح كردهاند، كه اميرمؤمنان با قرائنى متوجه شده بود كه اين دستور وجوبى و حتمى نيست و لذا از محو «رسول الله» از صلحنامه خوددارى كرد.
ابن حجر عسقلانى در اين باره گفته است:
وكأن عليا فهم أن أمره له بذلك ليس متحتما فلذلك امتنع من امتثاله
برداشت على (عليه السلام) اين بود كه اين دستور حتمى نيست؛ پس به همين خاطر از امتثال دستور آن حضرت امتناع كرد.
العسقلاني الشافعي، أحمد بن علي بن حجر ابوالفضل (متوفاى852 هـ)، فتح الباري شرح صحيح البخاري، ج 7، ص503، تحقيق: محب الدين الخطيب، ناشر: دار المعرفة - بيروت.
بدر الدين عيين نيز در عمدة القارى نوشته است:
وقول علي، رضي الله تعالى عنه : ما أنا بالذي أمحاه، ليس بمخالفة لأمر رسول الله، صلى الله عليه وسلم لأنه علم بالقرينة أن الأمر ليس للإيجاب.
اين گفته على (عليه السلام) كه «من كسى نيستم كه آن را محو كنم» مخالفت با دستور رسول خدا صلى الله عليه وآله نيست؛ چرا كه آن حضرت با قرينه مىدانست كه اين دستور ايجابى نيست.
العيني الغيتابي الحنفي، بدر الدين ابومحمد محمود بن أحمد (متوفاى 855هـ)، عمدة القاري شرح صحيح البخاري، ج 13، ص275، ناشر: دار إحياء التراث العربي – بيروت.
و قسطلانى نيز در شرح اين قضيه مىنويسد:
(ما أنا بالذي امحاه) ليس بمخالفة لأمره عليه الصلاة والسلام بل علم بالقرينة أن الأمر ليس للإيجاب.
اين گفته على (عليه السلام) «من كسى نيستم كه آن را محو كنم» مخالفت با دستور رسول خدا كه سلام و صلوات خدا بر او باد، نيست؛ بلكه با قرينه مىدانست كه اين دستور ايجابى نيست.
القسطلاني، احمد بن محمد الخطيب (متوفاى 923هـ)، ارشاد الساري، ج4، ص340، كتاب الصلح، باب كَيْفَ يُكْتَبُ هَذَا مَا صَالَحَ فُلاَنُ بْنُ فُلاَن.
كرماني، يكى ديگر از شارحان صحيح بخارى مىنويسد:
فان قلت: كيف جاز لعلي مخالفة أمر رسول الله صلي الله عليه وسلم؟ قلت: بالقرينة أنه ليس للإيجاب.
اگر بگويي: چگونه جايز است كه على (عليه السلام) با دستور رسول خدا صلى الله عليه وآله وسلم مخالفت كرده باشد؟ مىگويم: با قرينه فهميد كه آن دستور ايجابى نبوده است.
الكرماني، محمد بن يوسف بن علي (متوفاى 786هـ)، البخاري بشرح الكرماني (الكواكب الدراري شرح الكرماني للبخاري)، ناشر: دار إحياء التراث العربي، بيروت ـ الطبعة الثانية، 1401هـ ـ 1981م.
حتى تعدادى از بزرگان اهل سنت، اين كار اميرمؤمنان عليه السلام را جزء فضائل آن حضرت به شمار آورده و گفتهاند كه اين كار به خاطر رعايت ادب بوده است.
ابن بطال قرطبي، در شرح صحيح بخارى در اين باره مىنويسد:
وإباءة علىّ من محو (رسول الله- صلى الله عليه وسلم-) أدب منه وإيمان وليس بعصيان فيما أمره به، والعصيان هاهنا أبر من الطاعة له وأجمل فى التأدب والإكرام.
خوددارى على (عليه السلام) از محو جمله «رسول الله» نشانه ادب و ايمان او است، نه اين كه عصيان و سرپيچى از دستور رسول خدا صلى الله عليه وآله باشد. سرپيچى در اين جا، بهتر از اطاعت، و از جهت ادب و احترام، زيباتر بوده است.
إبن بطال البكري القرطبي، ابوالحسن علي بن خلف بن عبد الملك (متوفاى449هـ)، شرح صحيح البخاري، ج 8، ص88، تحقيق: ابوتميم ياسر بن إبراهيم، ناشر: مكتبة الرشد - السعودية / الرياض، الطبعة: الثانية، 1423هـ - 2003م.
و علامه نووى در شرح صحيح مسلم مىگويد:
وهذا الذي فعله علي رضي الله عنه من باب الأدب المستحب لأنه لم يفهم من النبي صلى الله عليه وسلم تحتيم محو علي بنفسه ولهذا لم ينكر ولو حتم محوه بنفسه لم يجز لعلي تركه ولما أقره النبي (ص) على المخالفة.
اين كار على (عليه السلام) از باب ادب مستحب بوده است؛ زيرا فهميده نمىشود كه رسول خدا صلى الله عليه وآله لازم دانسته است كه على (عليه السلام) خودش محو كند؛ به همين خاطر رسول خدا اشكال نگرفت. اگر محو كردن توسط خود على حتمى بود، براى او جايز نبود كه آن را ترك كند و رسول خدا او را بر مخالفتش تأييد نمىكرد.
النووي الشافعي، محيي الدين أبو زكريا يحيى بن شرف بن مر بن جمعة بن حزام (متوفاى676 هـ)، شرح النووي علي صحيح مسلم، ج 12، ص135، ناشر: دار إحياء التراث العربي - بيروت، الطبعة الثانية، 1392 هـ.
و صالحى شامى نيز همين سخن را تكرار كرده است:
التاسع والعشرون : امتناع علي - رضي الله عنه - من محو لفظ «رسول الله صلى الله عليه وسلم» من باب الادب المستحب، لانه لم يفهم من النبي - صلى الله عليه وسلم - تحتيم محو علي بنفسه، ولهذا لم ينكر عليه، ولو تحتم محوه بنفسه لم يجز لعلى تركه، ولما أقره النبي - صلى الله عليه وسلم - على الخالفة.
الصالحي الشامي، محمد بن يوسف (متوفاى942هـ)، سبل الهدي والرشاد في سيرة خير العباد، ج 5، ص77، تحقيق: عادل أحمد عبد الموجود وعلي محمد معوض، ناشر: دار الكتب العلمية - بيروت، الطبعة: الأولى، 1414هـ.
ملا على هروى همين مطلب را از علما نقل كرده است:
قال العلماء : وهذا الذي فعله علي من باب الأدب المستحب لأنه [ لم ] يفهم من النبي تحتيم محو على نفسه، ولهذا لم ينكره عليه، ولو حتم محوه بنفسه لم يجز لعلي تركه.
ملا علي القاري، نور الدين أبو الحسن علي بن سلطان محمد الهروي (متوفاى1014هـ)، مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح، ج 7، ص562، تحقيق: جمال عيتاني، ناشر: دار الكتب العلمية - لبنان/ بيروت، الطبعة: الأولى، 1422هـ - 2001م.
اما در قضيه قرطاس، فرمان رسول خدا صلى الله عليه وآله قطعا وجوبى بوده است، براى اثبات اين قضيه، قرائن زيادى وجود دارد:
الف: تعبير ابن عباس از اين قضيه به رزيه و مصيبت جانسوز:
إِنَّ الرَّزِيَّةَ كُلَّ الرَّزِيَّةِ مَا حَالَ بَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبَيْنَ كِتَابِهِ.
صحيح البخاري، ج1، ص36، ح 114، كتاب العلم، ب 39، باب كِتَابَةِ الْعِلْمِ.
ب : بيرون كردن حضرت صحابه را از منزل:
فَاخْتَلَفُوا وَكَثُرَ اللَّغَطُ. قَالَ: «قُومُوا عَنِّي».
صحيح البخاري، ج1، ص36، ح 114، كتاب العلم، ب 39، باب كِتَابَةِ الْعِلْمِ.
ج : نامهاى كه رسول خدا صلى الله عليه وآله مىخواست بنويسد، قرار بود تا ابد ضامن عدم ضلالت شود، و دستور به آوردن قلم و دوات براى نوشتن چنين نامهاى نمىتواند استحبابى باشد.
أَكْتُبْ لَكُمْ كِتَابًا لَنْ تَضِلُّوا بَعْدَهُ أَبَدًا».
صحيح مسلم، ج5، ص75، ح 4124، كتاب الوصية باب ترك الوصية لمن ليس عنده شيء.
د: قرار بود كه اين نامه مانع هر گونه اختلاف شود:
أكتب لكم كتابا لا تختلفوا بعدي أبدا.
الطبراني، ابوالقاسم سليمان بن أحمد بن أيوب (متوفاى360هـ)، المعجم الكبير، ج 11، ص36، ح10961، تحقيق: حمدي بن عبدالمجيد السلفي، ناشر: مكتبة الزهراء - الموصل، الطبعة: الثانية، 1404هـ – 1983م.
اين نامه به صورتى بود كه بعد از آن حتى دو نفر نيز با يكديگر اختلاف نمىكردند:
أَكْتُبْ لَكُمْ فيه كِتَاباً لاَ يَخْتَلِفُ مِنْكُمْ رَجُلاَنِ بعدي
الشيباني، ابوعبد الله أحمد بن حنبل (متوفاى241هـ)، مسند أحمد بن حنبل، ج 1، ص293، ح2676، ناشر: مؤسسة قرطبة – مصر.
نكته سوم: تفاوت پاسخ اميرمؤمنان (ع) با تعبير عمر:
در صلح حديبيه وقتى رسول خدا صلى الله عليه وآله از اميرمؤمنان عليه السلام خواستند جمله «رسول الله» را از صلحنامه پاك كند، آن حضرت با كمال ادب و احترام عرض كرد:
مَا أَنَا بِالَّذِي أَمْحَاهُ.
من توانائى چنين كارى را ندارم.
و يا بر طبق نقل ابن أبى الحديد فرمودند:
يا رسول الله، لا تشجعني نفسي على محو اسمك من النبوة، قال : فقضى عليه، فمحاه بيده.
اى پيامآور خدا ! مرا براى حذف نام خودت وادار مساز، (مرا معذور بدار)، رسول خدا صلى الله عليه وآله نيز عذر على را پذيرفت و خود به دست مباركش آن را حذف نمود.
إبن أبيالحديد المدائني المعتزلي، ابوحامد عز الدين بن هبة الله بن محمد بن محمد (متوفاى655 هـ)، شرح نهج البلاغة، ج 2، ص161، تحقيق محمد عبد الكريم النمري، ناشر: دار الكتب العلمية - بيروت / لبنان، الطبعة: الأولى، 1418هـ - 1998م.
اما در قضيه قرطاس، وقتى رسول خدا صلى الله عليه وآله درخواست قلم و دوات كرد، صحابه به نزاع با يكديگر و سر و صدا پرداختند و عمر بن خطاب فرياد زد:
ان الرجل ليهجر.
چنانچه ابوحامد غزالى مىنويسد:
ولما مات رسول الله صلى الله عليه وسلم قال قبل وفاته ائتوا بدواة وبيضاء لأزيل لكم إشكال الأمر واذكر لكم من المستحق لها بعدي. قال عمر رضي الله عنه دعوا الرجل فإنه ليهجر
وقتى رسول خدا از دنيا رفت، قبل از وفاتش فرمود: دوات و كاغذى بياوريد، تا اشكال كار شما را برطرف كنم و نام فرد شايسته بعد از خودم را بنويسم. عمر گفت: رها كنيد كه اين مرد هذيان مىگويد.
الغزالي، ابوحامد محمد بن محمد (متوفاى505هـ)، سرّ العالمين وكشف ما في الدارين، ج 1، ص18، تحقيق: محمد حسن محمد حسن إسماعيل وأحمد فريد المزيدي، ناشر: دار الكتب العلمية - بيروت / لبنان، الطبعة: الأولى، 1424هـ 2003م.
و عكبرى بغدادى مىنويسد:
ومنه قول عمر بن الخطاب رضى الله عنه مرض رسول الله إن الرجل ليهجر على عادة العرب.
از جمله آنها اين سخن عمر است كه گفت: رسول خدا مريض شده، اين مرد هذيان مىگويد. بنابر عادتى كه عرب داشتند.
العكبري البغدادي، أبو البقاء محب الدين عبد الله بن الحسين بن عبد الله (متوفاى616هـ)، ديوان المتنبي، ج 1، ص9، تحقيق : مصطفى السقا/إبراهيم الأبياري/عبد الحفيظ شلبي، ناشر : دار المعرفة - بيروت.
و طبق نقل بخارى عمر گفت:
إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم غَلَبَهُ الْوَجَعُ وَعِنْدَنَا كِتَابُ اللَّهِ حَسْبُنَا.
بيمارى بر رسول خدا غلبه كرده است، كتاب خدا كه در نزد ما است كفايت مىكند.
صحيح البخاري، ج1، ص36، ح 114، كتاب العلم، ب 39، باب كِتَابَةِ الْعِلْمِ.
يعنى آن قدر بيمارى بر او غلبه كرده است كه نمىداند چه مىگويد.
نكته چهارم: غمناك شدن پيامبر (ص) در قضيه قرطاس
در صلح حديبيه، وقتى اميرمؤمنان عليه السلام از پاك كردن «رسول الله» از صلحنامه خوددارى كرد، رسول خدا صلى الله عليه وآله نه تنها ناراحت نشد؛ بلكه فرمود: آن را به من نشان دهيد تا خودم آن را پاك كنم.
ولى در قضيه قرطاس آن چنان ناراحت شدند كه صحابه را از خانه خود بيرون كردند:
فَاخْتَلَفُوا وَكَثُرَ اللَّغَطُ. قَالَ: «قُومُوا عَنِّي».
وقتى صحابه اختلاف و سر و صدا كردند، رسول خدا (ص) فرمود: از پيش من بيرون برويد.
صحيح البخاري، ج1، ص36، ح 114، كتاب العلم، ب 39، باب كِتَابَةِ الْعِلْمِ.
و طبق نقل احمد بن حنبل، آن حضرت غمگين شدند:
فلما أكثروا اللغط والاختلاف وغمّ رسول الله صلى الله عليه وسلم.
وقتى اختلاف و سر و صدا زياد شد، رسول خدا (ص) غمگين شدند.
الشيباني، ابوعبد الله أحمد بن حنبل (متوفاى241هـ)، مسند أحمد بن حنبل، ج 1، ص324، ح2992، ناشر: مؤسسة قرطبة – مصر.
و بلاذرى نوشته است:
فغم ذلك رسول الله (صلى الله عليه وسلم) وأضجره.
سخن اصحاب، آن حضرت را غمگين و آزرده خاطر كرد
البلاذري، أحمد بن يحيي بن جابر (متوفاى279هـ)، أنساب الأشراف، ج1، ص 562 ح 1141.، طبق برنامه الجامع الكبير.
ابن سعد نيز در طبقات الكبرى اين تعبير را آورده است:
وغموا رسول الله صلى الله عليه وسلم.
الزهري، محمد بن سعد بن منيع ابوعبدالله البصري (متوفاى230هـ)، الطبقات الكبرى، ج 2، ص 244.، ناشر: دار صادر - بيروت.
بنابراين، قضيه مخالفت عمر بن الخطاب، با قضيه حديبيه تفاوت اساسى دارد. طبق اعتراف بزرگان اهل سنت، عملكرد اميرمؤمنان عليه السلام، ادب و نزاكت آن حضرت را ثابت مىكند؛ اما قضيه عمر بن الخطاب اين چنين نيست؛ بلكه مخالفت صريح با دستور رسول خدا صلى الله عليه وآله محسوب مىشود.
آيا عمر بن الخطاب، مشمول آيات ذيل نمىشود؟
وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُ يُدْخِلْهُ ناراً خالِداً فيها وَلَهُ عَذابٌ مُهين. النساء/14.
و آن كس كه نافرمانى خدا و پيامبرش را كند و از مرزهاى او تجاوز نمايد، او را در آتشى وارد مىكند كه جاودانه در آن خواهد ماند و براى او مجازات خواركنندهاى است.
وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الْكافِرُون. المائده/44.
وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الظَّالِمُون. المائده/45.
وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُون. المائده/47.